Document Skills

Skills for working with documents and text content

/api/skills/document

4 Skills

custom_pdf_templates

Customize PDF output with custom LaTeX templates and logos for render_markdown

/api/skills/document/custom_pdf_templates
Skill Unlocks 4 tools
Content Type
Static (Markdown)
Widgets
n/a

Unlocks Tools

These tools become available when this skill is activated:

write_artifactrender_markdowninspect_pdfread_artifact

Trigger Keywords

templatelatexpdfcustombrandinglogorenderexportstyledesign

Instructions Preview

# Custom PDF Templates Use this skill when the user wants to **customize the look of PDF exports** — branding, colors, fonts, header/footer layout, title page design, or logo replacement. The `render_markdown` tool accepts `template_path` and `logo_path` parameters that let you supply a custom LaTeX template and logo stored as artifacts. --- ## 1. Quick Start ``` 1. write_artifact(path: "files/my-template.latex", content: "<modified template>", type: "file") 2. write_artifact(path: "files/logo.png", source_url: "https://...", type: "file") // optional 3. render_markdown( artifact_path: "files/report.md", template_path: "files/my-template.latex", logo_path: "files/logo.png", title: "Branded Report" ) 4. inspect_pdf(pdf_path: "out/Branded Report.pdf") ``` --- ## 2. Protocol URI Formats Both `template_path` and `logo_path` accept: | Format | Example | Resolution | |--------|---------|------------| | Bare artifact path | `fil...

summarize

Summarize documents, articles, and text content effectively

/api/skills/document/summarize
Skill
Content Type
Static (Markdown)
Widgets
n/a

Trigger Keywords

summarizesummarytldrbriefabstractoverviewcondenserecap

Instructions Preview

# Content Summarization Skill When summarizing content, follow these structured approaches: ## Summarization Strategies ### 1. Executive Summary (For Business Documents) - **Length**: 1-2 paragraphs - **Structure**: Key decision/recommendation → Supporting points → Action items - **Focus**: What matters to decision-makers ### 2. Abstract Style (For Technical/Academic) - **Length**: 150-300 words - **Structure**: Purpose → Methods → Key Findings → Conclusion - **Focus**: Reproducibility and scientific accuracy ### 3. TL;DR Style (For Casual/Quick Reference) - **Length**: 2-4 sentences - **Structure**: Main point → Why it matters - **Focus**: The single most important takeaway ### 4. Bullet Point Summary - **Length**: 5-10 bullet points - **Structure**: Key points in order of importance - **Focus**: Scannable, actionable items ## Best Practices 1. **Preserve key information**: Names, dates, numbers, and specific claims 2. **Maintain original meaning**: Don't introduce interpreta...

translation

Strategies for translating documents while preserving structure, terminology consistency, and quality. Covers long-document chunking, glossary management, and parallel translation.

/api/skills/document/translation
Skill Unlocks 9 tools
Content Type
Static (Markdown)
Widgets
n/a

Unlocks Tools

These tools become available when this skill is activated:

fetch_documentcreate_documentupdate_documentread_artifactwrite_artifactedit_artifactgrep_artifactsmerge_artifactsask_user

Trigger Keywords

translatetranslationlanguagelocalizelocalizationmultilingualbilingualfrenchenglishspanishgerman

Instructions Preview

# Document Translation Skill Use this skill when translating documents between languages. It covers strategies for maintaining quality and consistency, especially for long documents where section-by-section translation is required. > For general document composition workflows, call `learn_content_authoring`. --- ## 1. Before You Start ### Clarify with the user 1. **Target language** — confirm the exact language and regional variant (e.g., French (France) vs. French (Canada), Brazilian Portuguese vs. European Portuguese) 2. **Tone and register** — formal (vous/usted), informal (tu/tú), technical, legal, marketing? 3. **Terminology preferences** — does the user have preferred translations for domain-specific terms? Are some terms left untranslated (brand names, product names, technical acronyms)? 4. **What to preserve** — code blocks, URLs, proper nouns, formulas typically stay untranslated 5. **Existing translation** — does a translated version of this document already exist? If ...

zip_archives

Handle zip archives — unzip compressed files safely in the sandbox and work with the extracted contents

/api/skills/document/zip_archives
Skill python Unlocks 6 tools
Content Type
Static (Markdown)
Language
python
Widgets
n/a

Unlocks Tools

These tools become available when this skill is activated:

execute_shellfetch_documentwrite_artifactread_artifactlist_artifactssearch_documents

Trigger Keywords

ziparchiveunzipfilescompresseddocuments

Instructions Preview

# Zip Archive Handling Skill Use this skill whenever you need to work with **zipfiles** stored in Vertesia (for example, zipped collections of CSVs, logs, or documents). Key behaviors: - A Vertesia **object** whose source is a `.zip` file has a **text rendition** that lists the files inside the archive (an index), not their full contents. - To actually read files from the archive, you must download the zip into the Daytona sandbox and unzip it there. --- ## 1. Understand the Text Rendition When you fetch or inspect a zip object’s text rendition (for example via `fetch_document` in analyze mode), it typically contains: - A list of file paths and names inside the archive. - Sometimes sizes and timestamps, depending on how the index was generated. Use this index to: - Identify which internal files matter (e.g. `data/metrics.csv`, `reports/summary.md`). - Decide which ones you want to extract and analyze. Do **not** treat the text rendition as the full content of each file—it is...